• Boas-vindas ao fórum da E4T! Caso você deseje baixar algum dos Recursos (como traduções ou personalizações), você deverá criar uma conta no fórum. É fácil e rápido! Caso você tenha algum problema como problemas no recebimento do e-mail de confirmação, você pode editá-lo nas preferências e enviar uma nova solicitação de confirmação. Por vezes e-mails microsoft podem não receber. Caso tenha ainda tenha problemas, envie-nos uma mensagem através do nosso Discord.

Nintendo DS Tradução e Dublagem The World Ends With You(DS)

Nintendo DS é um console portátil lançado pela Nintendo em 21 de novembro de 2004.
A tradução está quase pronta, foi iniciada em outubro, por ACELGAMAN (Eu Mesmo). É a minha primeira tradução por isso estou me dedicando bastante a ela, então espero que agrade o público quando sair. O jogo também está sendo DUBLADO!
--The Worlds End With You--

Plataforma: Nintendo DS
Gênero: RPG de ação
Descrição: Em meio ao caos de uma Tóquio superlotada, os jogadores do Reaper's Game precisam completar missões diárias para evitar a total eliminação da face da Terra.

Responsável: lucasebfernandes
Equipe: Nomes daqueles que te ajudaram no projeto
Andamento:
-Week 1: 100%
-Week 2: 100%
-Week 3: 100%
-Npcs: 100%
-Pork City: 100%
-Reaper Creeper: 100%
-Gráficos:70%
-Tutorial: 50%
-Revisão: 90%

Dublagem:
  • Riki Cof – Neku
  • Matheus Serra – Joshua
  • Alessandro Valerio – Beat
  • Bruno Wagner – Hanekoma
  • Bella – Shiki
  • Evee ★ – Uzuki
  • Eduardo Espírito Santo – Kariya
  • Jim Drago – Minamimoto
  • Fuji – Konishi
  • aleatorio – Higashizawa
  • MestreShow – Kitaniji
 
Última edição:
titulo.jpg
menu.png
salvar12.png
tocar-ir.png
TAREFA.png
 
Você está fazendo sozinho? Trabalhar em jogos de DS são complicados por causa dos limites de caracteres nos espaços de tradução. Não sei se esse jogo tem tanta limitação quanto vejo em Pokémon, mas pelo que eu to vendo aqui a tradução tá bem encaixada nos locais. Achei maneiro.

Eu tenho uma dúvida. Você pretende traduzir esses termos que ainda estão aparecendo aí em inglês?

Parabéns pelo projeto! Bora divulgar ele pra comunidade!
 
Você está fazendo sozinho? Trabalhar em jogos de DS são complicados por causa dos limites de caracteres nos espaços de tradução. Não sei se esse jogo tem tanta limitação quanto vejo em Pokémon, mas pelo que eu to vendo aqui a tradução tá bem encaixada nos locais. Achei maneiro.

Eu tenho uma dúvida. Você pretende traduzir esses termos que ainda estão aparecendo aí em inglês?

Parabéns pelo projeto! Bora divulgar ele pra comunidade!
Sim estou fazendo sozinho de lá pra cá tive umas dúvidas e alguns tradutores me ajudavam a tirá-las assim compartilhando o conhecimento necessário para eu continuar com o projeto, fui aprendendo de pouquinho a pouquinho. Essa questão da limitação em algumas frases eu tenho que adaptar pra não exceder o limite. E os termos em inglês a maioria eu já editei e traduzi. A única coisa que eu não pretendo traduzir desse jogo são as texturas das frases que aparecem antes das batalhas pq é um quebra cabeça louco pra montar editar e colocar de volta no lugar kkkkk
 
Sim estou fazendo sozinho de lá pra cá tive umas dúvidas e alguns tradutores me ajudavam a tirá-las assim compartilhando o conhecimento necessário para eu continuar com o projeto, fui aprendendo de pouquinho a pouquinho. Essa questão da limitação em algumas frases eu tenho que adaptar pra não exceder o limite. E os termos em inglês a maioria eu já editei e traduzi. A única coisa que eu não pretendo traduzir desse jogo são as texturas das frases que aparecem antes das batalhas pq é um quebra cabeça louco pra montar editar e colocar de volta no lugar kkkkk
De repente dá pra editar essas texturas aí e traduzir, dependendo de como é o trabalho. Dependendo, é perfeitamente possível traduzir. Isso se tiver algum jeito de acessar a imagem completa (antes de se separar em peças de quebra-cabeças).
 
De repente dá pra editar essas texturas aí e traduzir, dependendo de como é o trabalho. Dependendo, é perfeitamente possível traduzir. Isso se tiver algum jeito de acessar a imagem completa (antes de se separar em peças de quebra-cabeças).
Eu nem acho necessario realmente mexer nisso, na versão de switch e android que tem mais de 2 línguas oficalmente eles nem mudaram essa frase. Aquelas tipo: Get Ready! Prepare Yourself!
 
A tradução está quase pronta, foi iniciada em outubro, por ACELGAMAN (Eu Mesmo). É a minha primeira tradução por isso estou me dedicando bastante a ela, então espero que agrade o público quando sair.
--The Worlds End With You--

Plataforma: Nintendo DS
Gênero: RPG de ação
Descrição: Em meio ao caos de uma Tóquio superlotada, os jogadores do Reaper's Game precisam completar missões diárias para evitar a total eliminação da face da Terra.

Responsável: lucasebfernandes
Equipe: Nomes daqueles que te ajudaram no projeto
Andamento:
-Week 1: 100%
-Week 2: 100%
-Week 3: 100%
-Npcs: 100%
-Pork City: 100%
-Reaper Creeper: 100%
-Gráficos:70%
-Tutorial: 50%
-Revisão: 90%
Já tem link para download? Estou jogando no switch e depois vou querer jogar essa no 3ds. Ótimo trabalho cara, parabéns.
 
A tradução está quase pronta, foi iniciada em outubro, por ACELGAMAN (Eu Mesmo). É a minha primeira tradução por isso estou me dedicando bastante a ela, então espero que agrade o público quando sair.
--The Worlds End With You--

Plataforma: Nintendo DS
Gênero: RPG de ação
Descrição: Em meio ao caos de uma Tóquio superlotada, os jogadores do Reaper's Game precisam completar missões diárias para evitar a total eliminação da face da Terra.

Responsável: lucasebfernandes
Equipe: Nomes daqueles que te ajudaram no projeto
Andamento:
-Week 1: 100%
-Week 2: 100%
-Week 3: 100%
-Npcs: 100%
-Pork City: 100%
-Reaper Creeper: 100%
-Gráficos:70%
-Tutorial: 50%
-Revisão: 90%
boa noite eu queria saber se vc pretende lançar essa traduçao esse ano ?
 
A tradução está quase pronta, foi iniciada em outubro, por ACELGAMAN (Eu Mesmo). É a minha primeira tradução por isso estou me dedicando bastante a ela, então espero que agrade o público quando sair.
--The Worlds End With You--

Plataforma: Nintendo DS
Gênero: RPG de ação
Descrição: Em meio ao caos de uma Tóquio superlotada, os jogadores do Reaper's Game precisam completar missões diárias para evitar a total eliminação da face da Terra.

Responsável: lucasebfernandes
Equipe: Nomes daqueles que te ajudaram no projeto
Andamento:
-Week 1: 100%
-Week 2: 100%
-Week 3: 100%
-Npcs: 100%
-Pork City: 100%
-Reaper Creeper: 100%
-Gráficos:70%
-Tutorial: 50%
-Revisão: 90%
Conheci a franquia literalmente hoje, pois adquiri um 3ds recentemente, e mal posso esperar para jogar esse jogo que parece ser muito incrível. e muito obrigado por despor do seu tempo para traduzir o jogo Lucas3086, se precisar de algum apoio com a finalização, estou a disposição.
 
Voltar
Top